Sudski tumači i ovjereni prijevodi – jasno, točno i pravno upotrebljivo
Kad dokument ide prema instituciji, sudu ili drugom službenom tijelu, “dobar prijevod” nije dovoljan. Treba vam prijevod koji je točan, nedvosmislen i pravno upotrebljiv. Upravo zato postoje ovlašteni sudski tumači – stručnjaci koji, uz prijevod, daju i ovjeru (pečat i potpis) kojom potvrđuju vjernost prijevoda izvorniku.
U Inovatusu radimo s iskusnim prevoditeljima i sudskim tumačima koji svakodnevno obrađuju osobnu, poslovnu i pravnu dokumentaciju. Fokus nam je na detaljima: terminologiji, kontekstu, imenima, datumima, oznakama, brojevima i strukturi dokumenta – jer upravo tu nastaju pogreške koje kasnije stvaraju zastoje, dodatne troškove ili odbijanje dokumentacije.
Što radi sudski tumač i kada je ovjera potrebna?
Sudski tumač izrađuje ovjereni prijevod i potvrđuje da je prijevod vjeran izvorniku. Ovjera je najčešće potrebna kada dokumente predajete:
-
sudovima, policiji ili drugim tijelima
-
javnim bilježnicima
-
državnim institucijama i upravnim odjelima
-
školama i sveučilištima
-
poslodavcima i stranim institucijama u inozemstvu
-
bankama, osiguravajućim društvima i drugim organizacijama koje traže službenu dokumentaciju
Ako niste sigurni treba li ovjera, mi to provjerimo s vama na temelju namjene dokumenta.
Kako izgleda proces ovjerenog prijevoda
Da biste dobili ovjereni prijevod bez “ping-ponga” i nejasnoća, radimo po provjerenom postupku:
-
Zaprimanje dokumenta
Dokument možete poslati e-mailom (sken/fotografija) ili dostaviti fizički. Važno je da je sadržaj čitljiv i potpun. -
Procjena i ponuda
Nakon uvida šaljemo cijenu, rok izrade i informaciju treba li ovjera sudskog tumača. Ako je hitno, predlažemo prioritetnu opciju. -
Prijevod uz terminološku kontrolu
Prijevod se radi s posebnom pažnjom na pravni i administrativni stil, standardne formulacije i konzistentnu terminologiju (osobito kod ugovora, punomoći, presuda i rješenja). -
Završna provjera kvalitete
Provjeravamo kritične detalje: osobna imena, adrese, datume, brojeve dokumenata, OIB/MB, nazive institucija, pečate/napomene i format. -
Ovjera (pečat i potpis)
Sudski tumač ovjerava prijevod i priprema ga za predaju institucijama. -
Isporuka: sken + original
Dostavljamo sken ovjerenog prijevoda, a po potrebi i original ovjereni primjerak na vašu adresu – u Hrvatskoj ili inozemstvu (poštom ili kurirskom službom).
Što najčešće prevodimo i ovjeravamo
Radimo ovjerene prijevode s pečatom sudskog tumača, kao i stručne prijevode bez ovjere (kad ovjera nije potrebna).
Osobna i službena dokumentacija
-
rodni/vjenčani list, uvjerenja i potvrde
-
diplome, svjedodžbe, prijepisi ocjena
-
potvrde o nekažnjavanju, prebivalištu i sl.
-
registracije, izvadci, razna rješenja
Pravna dokumentacija
-
ugovori, punomoći, izjave
-
odluke, rješenja, presude, tužbe
-
službeni akti i dokumenti za postupke u HR i inozemstvu
Poslovna i tehnička dokumentacija
-
poslovni akti, dopisi, izvještaji, ponude
-
certifikati, specifikacije i ostali stručni materijali
Sudsko tumačenje (usmeno) – kad je važno da svi razumiju isto
Osim pisanih prijevoda, po dogovoru osiguravamo i usmeno tumačenje u situacijama gdje je potreban jasan, precizan prijenos informacija: sastanci, službeni razgovori, postupci i druge okolnosti u kojima “krivo shvaćeno” može imati ozbiljne posljedice.
Zašto klijenti biraju Inovatus
-
Točnost i jasnoća: prijevodi su razumljivi i “institucijski čisti”
-
Kontrola kvalitete: provjera ključnih detalja prije isporuke
-
Povjerljivost: sigurno rukovanje osjetljivom dokumentacijom
-
Dogovoreni rokovi: bez iznenađenja, sve unaprijed definirano
-
Dostava u Hrvatskoj i inozemstvu: sken + original po potrebi
-
Široko jezično pokriće: ovjere i prijevodi za različite jezike i namjene
Prilagođavamo se stvarnim potrebama tržišta
Sve veći broj međunarodnih postupaka i stranih radnika povećava potrebu za ovjerenim prijevodima, tumačenjem i brzom predajom dokumentacije prema institucijama. Zato stalno širimo jezično pokriće i unaprjeđujemo proces – da klijenti dobiju prijevod koji je spreman za predaju, bez dodatnih krugova dorada i bez zastoja.
Pošaljite dokument e-mailom i zatražite ponudu — ovjereni prijevodi i sudsko tumačenje bez nejasnoća, u dogovorenom roku.

